Si vous voulez personnaliser le répertoire de photos, le temps entre les photos ou retarder l'économiseur d'écran, vous devrez modifier le code source pour le moment.
If you want to customize the photo directory, the time between photos or the screensaver delay you will need to edit the source code for now.
Si vous souhaitez contribuer, alors vous pouvez modifier le code source afin de corriger un bogue, optimiser une routine, ajouter une nouvelle fonctionnalité, ou bien modifier ou ajouter des traductions des messages.
If you wish to help, then you may edit the source code to fix a bug, optimize a routine, add a new feature, and modify or add translations of the messages.
Modifier le code source de votre site lorsque vous n'êtes pas certain de la mise en œuvre du balisage
Ces informaticiens ont la possibilité de modifier le code source du protocole, et d'en publier de nouvelles versions.
These computer scientists have the possibility to modify the source code of the protocol, and to publish new versions.
Nous offrons également une version plus ancienne, qui est disponible comme un paquet opensource, pour les utilisateurs qui souhaitent modifier le code source.
We also offer an older version, which is available as an opensource package, for users who wish to modify the source code.
Ainsi, vous n'aurez pas à modifier le code source à chaque déploiement.
We recommend setting these from environment variables so you do not need to change the source code with each deployment.
Pour cette raison, toute restriction implémentée dans le logiciel libre est fondamentalement inefficace, car les gens peuvent modifier le code source et supprimer ces restrictions.
Because of this, any restriction implemented in free software is basically ineffective, because people can modify the source code and remove those restrictions.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.