Les constructions de bitcode sont désormais prises en charge pour les projets iOS.
Bitcode builds are now supported for iOS projects.
Elle nécessitait un seul LLVM bitcode pour toutes les plates-formes, et le navigateur traduisait et exécutait ensuite le code sur la plateforme sur laquelle Chrome fonctionnait.
It required one LLVM bitcode for all platforms, and the browser would then translate and execute the code on the platform where Chrome was running.
Pour les fonctions construites dans PostgreSQL même, le bitcode est installé dans $pkglibdir/bitcode/postes.
For functions built into PostgreSQL itself, the bitcode is installed into $pkglibdir/bitcode/postgres.
Tous les fichiers d'objet et bibliothèques pour le bitcode doivent être générés à partir de l'option Install build for architecture arm64 ou Archive de Xcode.
All object files and libraries for bitcode must be generated from Xcode Archive or Install build for architecture arm64 Compilation failed while executing: ld64
L'incorporation de bitcode nécessite que tous vos composants ANE incluent également du bitcode.
Embedding bitcode requires that all your ANEs also include bitcode.
Apple watchOS 2 est désormais pris en charge et requiert des générations en bitcode.
Apple watchOS 2 is now supported and requires bitcode builds.
Liens dynamiques des librairies, chaque librairie doit être compilée comme bitcode statique LLVM (.bc) et lié au moment de la compilation de votre jeu
dynamic linking, every library must be compiled as a static LLVM bitcode file (.bc) and linked when you compile you game
Cependant, le contrôle de sécurité de l'authenticité de l'application MobileFirst n'est pas pris en charge pour les applications générées avec du code binaire (bitcode).
However, the MobileFirst application-authenticity security check is not supported for apps built with bitcode.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.