Vous seriez surpris de voir combien de sites négligent de coder cette fonction très simple et très utile.
You'd be surprised at how many sites neglect to code this very simple, very helpful feature.
Le développement piloté par les tests ne nécessite aucune décision, arrêtez simplement de coder lorsque tous les tests sont verts.
Test driven development requires no decision at all, simply stop coding when all the tests are green.
Quand le WebGL est sorti, j'ai commencé à coder un jeu simple en javascript afin d'en tester les fonctionnalités et me familiariser avec la façon dont tout s'articulait.
When WebGL was released I started coding a simple javascript game to test the features and familiarize with the bindings.
Il utilise des API simples pour coder rapidement des services, ou des plug-ins Maven pour faciliter le développement.
It uses simple APIs to quickly code services, or Maven plug-ins for easy development.
En vérifiant soigneusement l'appariement, encouragez les élèves à coder une version simple du partenaire d'entraînement (par ex.
Consider pairings carefully and encourage students to code a simple version of the Fitness Friend (e.g.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.