Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
DROP FUNCTION
fonction glisser-déposer
fonction de glisser-déposer
drag-and-drop
fonction de glisser-déplacer
fonction d'abandon
Use DROP FUNCTION to remove user-defined functions.
Utilisez DROP FUNCTION pour supprimer les fonctions définies par l'utilisateur.
Use DROP FUNCTION to remove user-defined functions.
DROP FUNCTION est utilisé pour supprimer les fonctions utilisateur.
In a query window, type DROP FUNCTION followed by the name of the function and execute the statement
Dans une fenêtre de requête, tapez DROP FUNCTION, suivi du nom de la fonction et exécutez l'instruction
A DROP FUNCTION statement is defined in the SQL standard, but it is not compatible with this command.
Une instruction DROP FUNCTION est définie dans le standard SQL mais elle n'est pas compatible avec celle décrite ici.
For TAG, this means a list of command tags (e.g. 'DROP FUNCTION').
Pour TAG, cela signifie une liste de balises de commande (par exemple 'DROP FUNCTION').
User-defined functions are compiled as object files and then added to and removed from the server dynamically using the CREATE FUNCTION and DROP FUNCTION statements.
Les fonctions utilisateur sont ajoutées et supprimées dynamiquement avec les commandes CREATE FUNCTION et DROP FUNCTION.
Drag & drop function and right click enabled to add shortcuts.
Option drag-and-drop et bouton droit activé pour ajouter des raccourcis.
It features a drag and drop function which makes conversion easier.
On touch devices, the drag and drop function is disabled by default.
Sur les appareils tactiles, la fonction "drag and drop" est désactivée par défaut.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.