Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
and Javascript
Cortex a développé, via Unity3D et des scripts Javascript, un outil parfaitement malléable permettant automatiquement de lire et traduire des fichiers Revit et SketchUp, pour ensuite créer un exécutable utilisable sur n'importe quel utilisateur.
Via Unity3D and Javascript, Cortex developed a perfectly flexible tool automatically reading and translating Revit and SketchUp files and then creating a versatile executable to be used on any computer.
Afin d'obtenir les effets désirés, les auteurs ont écrit leur code HTML et des scripts JavaScript qui dépendaient de ces bogues pour fonctionner correctement.
In order to achieve the desired effects on a page, authors wrote HTML and JavaScript which depended upon these bugs in order to work properly.
Permet aux blogueurs d'ajouter du contenu brut HTML à l'entête HTML de leurs pages de blogue, par exemple des méta-étiquettes et des scripts JavaScript.
Enable bloggers to add raw content to the HTML Header on their blog pages such as meta tags and JavaScript.
Les pages web utilisent des SSI (Server Side Include) et des scripts javascript pour interagir avec un serveur web intégré à l'agent.
The web pages use javascript scripts and extended Server Side Include (SSI) tags to interact with a web server that is built into the agent which is managed.
Par ailleurs, ce service utilise des cookies et des scripts JavaScript.
Découvrez le contenu de l'offre SAP HANA XS, qui comprend SAP HANA Studio, SAP UI5, les services OData et des scripts JavaScript côté serveur.
Gain a better understanding of what's delivered with SAP HANA XS, including SAP HANA studio, SAP UI5, OData services, and Server-Side JavaScript.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.