Ceci a un bénéfice certain, sachant que l'accès direct clé-valeur au stockage MySQL en utilisant le protocole Memcache est plus rapide que l'utilisation SQL classique.
This bares potential performance benefits as the direct key-value access to MySQL storage using the Memcache protocol is usually faster than using SQL access.
Cette nouvelle version vient corriger certains problèmes, améliore la performance, optimise l'utilisation SQL du module Blog, améliore la gestion des utilisateurs et du contrôle CSS des modules.Les paquets de langue Français Canada sont disponibles sur Snowcovered dès maintenant.
This new version corrects some problems, improves performance, optimizes SQL usage for the Blog module, improves users management and CSS control over modules. The French Canadian language pack is now available on Snowcovered.
Outros resultados
Pour illustrer l'utilisation de SQL, nous utiliserons le gestionnaire PostgreSQL.
To illustrate the use of SQL we will use the relational managers PostgreSQL.
Cette partie décrit l'utilisation du langage SQL dans PostgreSQL.
This part describes the use of the SQL language in PostgreSQL.
Publication et l'utilisation de scripts SQL dans des serveurs WPS transactionnels.
Publication and use of SQL scripts in transactional WPS servers.
Transact-SQL est au centre de l'utilisation de SQL Server.
Les concepts d'architecture et la manière dont l'utilisation d'un No SQL doit être abordée
The architecture concepts and the way that using a NoSQL should be approached
L'utilisation de SQL Server Express Edition pour héberger des bases de données d'audit est donc inutile.
Therefore, using SQL Server Express Edition for hosting audit databases is pointless.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.