Ce cours décrit le modèle de programmation "event driven" de Visual Basic, les différentes options dans l'environnement de développement intégré et le modèle interactif des formulaires avec contrôles, menus et boîtes de dialogue.
The course outlines the Visual Basic event driven programming model, the different options in the integrated development environment and the interactive model of forms with controls, menu's and dialog boxes.
Outros resultados
Twisted est un framework web entièrement gratuit, multiplateforme et open source, un moteur de réseautage event-driven écrit dans le langage de programmation Python et spécifiquement conçu pour aider les développeurs Python écrire des applications basées...
Twisted is a completely free, multiplatform and open source web framework, an event-driven networking engine written in the Python programming language and specifically engineered to help Python developers write network-based applications. Includes...
Parmi les stratégies Event-Driven, les fonds Special Situations ont dominé.
Within Event-Driven, special situations funds are leading the pack.
Ce secteur joue depuis longtemps un rôle important pour les gérants Event Driven.
The industry has long been an important sector for Event Driven managers.
La stratégie Event-Driven reste très attrayante à nos yeux.
La reprise des fonds Event Driven s'est accélérée au mois de Février.
The recovery in Event Driven funds accelerated in February.
Les fonds Event Driven ont été les principaux perdants.
Event Driven funds were the main losers.
ESP est un simulateur Verilog symbolique event driven.
ESP is an event driven Verilog symbolic simulator.
Event-driven architecture où chaque information est collectée et traitée en temps réel
Event-driven architecture where information is collected and processed in real time
Les fonds Event-Driven ont progressivement augmenté le risque.
Event driven funds gradually increased risk.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.