La présentation sera programmée en temps opportun, une fois les détails finalisés.
The presentation will be scheduled in due course as we finalize the details.
Ils soutiennent aveuglément ce parti politique, sans lire son programme en détail.
They back this political party uncritically, without reading its platform in detail.
Pour réviser efficacement, elle a séparé le programme en quatre parties très claires.
To study efficiently, she broke the syllabus into four very clear sections.
Le programme en pleine nature vise à forger le caractère par des expériences extérieures difficiles.
The wilderness program aims to build character through challenging outdoor experiences.
Elle a étudié comme un tourbillon, terminant tout le programme en un week-end intense.
She studied like a whirlwind, finishing the entire syllabus in one intense weekend.
Les étudiants se réfèrent souvent au programme en préparant les discussions en classe.
Students often refer to the syllabus when preparing for class discussions.
Le cours de yoga est programmé en début d'après-midi, juste après la pause déjeuner.
The yoga class is scheduled for early afternoon, right after the lunch break.
Depuis qu'il suit un programme en ligne, Thomas se sent plus sportif et motivé.
Since he started following an online program, Thomas feels fitter and more motivated.
Les radios ont modifié leurs programmes en raison du jour de deuil national.
Radio stations changed their programming because of the national day of mourning.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.