Ceci pose de nombreux problèmes car Opera, par exemple, demande à l'utilisateur s'il accepte de transmettre des données non cryptées, il faut aussi que javascript soit activé et prévoir des routines s'il ne l'est pas.
This is a real problem as Opera, for example, asks the user whether he accepts to send uncrypted data, you must be sure that javascript is interpreted and write the scripts if it is not.
Ce site web exige que JavaScript soit activé.
This website requires that JavaScript be activated.
Il est nécessaire que Javascript soit activé pour utiliser ce site de manière optimale.
Our web site requires that Javascript be enabled on your browser.
Si vous ne pouvez pas afficher, charger ou terminer ces activités, il est probable que Javascript soit désactivé dans votre navigateur.
If you cannot view, load or complete these activities, chances are that Javascript is disabled in your browser.
Il est important que JavaScript soit activé sur votre ordinateur, mais il n'est pas toujours nécessaire.
It is important that JavaScript is switched on on your computer, though it may not always be necessary.
Il semble que JavaScript soit désactivé ou non supporté sur votre navigateur.
The form requires that JavaScript be enabled in your web browser.
Il semble que JavaScript soit désactivé ou ne soit pas pris en charge.
It seems that JavaScript is deactivated or is not taken care.
Il semble que JavaScript soit désactivé ou non supporté sur votre navigateur.
This site requires that JavaScript be enabled and that your browser accept cookies.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.