De nombreuses parties de sites actuels reposent sur JavaScript, que ce soit pour ajouter du contenu supplémentaire, adapter le contenu d'une page aux utilisateurs, protéger le contenu ou simplement composer la page elle-même.
Many parts of modern sites rely on JavaScript, whether to add additional content, adapt content on a page to users, to protect content, or simply to compose the page itself.
Outros resultados
Le chargement différé des Javascript est la règle la plus agressive et la plus susceptible de casser la page, particulièrement si les pages se reposent sur du Javascript pour de la mise en page.
Deferred loading of Javascript is the most aggressive rule and most likely to break the page, especially if pages rely on Javascript for layout.
Les nouveaux lecteurs de Brightcove ont un nouveau modèle d'extension et de personnalisation basé sur les normes vidéo HTML5 et reposent entièrement sur JavaScript, HTML et CSS.
The new Brightcove Player has a new extension and customization model based on the HTML5 video standard and relies entirely on JavaScript, HTML, and CSS.
💬 Le système de commentaire utilise Isso qui nécessite Javascript Commentaires (ils reposent sur Isso et sont sans cookies)
💬 The comment system uses Isso and requires Javascript Comments (they rely on Isso and are cookie-free)
Ses convictions reposent sur les principes de justice et d'égalité.
His beliefs are grounded in the principles of justice and equality.
En français, certains jeux de mots reposent sur le double sens de termes courants.
In French, some puns are based on the double meaning of everyday words.
Beaucoup de débats politiques reposent sur une fausse dichotomie entre sécurité et liberté individuelle.
Many political debates are built on a false dichotomy between security and individual freedom.
Nos conclusions reposent sur des années de recherche scientifique et d'observation minutieuses.
Our conclusions are based on years of careful scientific research and observation.
Ces prévisions reposent sur des modèles économiques qui saisissent mal parfois le comportement humain.
These predictions are based on economic models that sometimes fail to capture human behavior.
Les premiers pas vers une meilleure organisation reposent sur l'identification honnête de tes priorités.
The first steps toward better organization start with honestly identifying your priorities.
Les résultats de l'expérience reposent sur une collecte de données minutieuse.
The experiment's results are bound up in careful data collection.
Les efforts pour réduire le trafic humain reposent sur la collaboration entre diverses organisations.
Efforts to reduce people trafficking rely on collaboration among various organizations.
Les plateformes d'échange de services reposent sur le principe du soutien mutuel entre habitants.
Service-exchange platforms are based on the idea that residents help one another out.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.