Vous pouvez interrompre ce service à tout moment par courrier électronique ou par message [cliquez ici pour travailler sans JavaScript]
You can stop the service every time by email or by message [clic here to work without JavaScript]
Pour cela, il vous suffit de remplir le formulaire suivant le « clique souris » [cliquez ici pour travailler sans JavaScript]
To use this service, please fill in the form, following the «mouse clic» [clic here to work without JavaScript]
Ce mois-ci, nous mettons en lumière la Free JavaScript Action Team, qui donne de l'information sur la campagne menée par la FSF pour inciter les sites importants du web à travailler sans JavaScript privateur.
For this month, we are highlighting the Free Javascript Action Team, which provides information about the FSF campaign to get important Web sites working without proprietary JavaScript.
Outros resultados
Cependant, si une page ne peut pas faire son travail sans exécuter de code JavaScript non libre, créer un lien vers elle demande indéniablement aux gens d'exécuter ce code non libre.
However, if a page can't do its job without running the nonfree JavaScript code, linking to it undeniably asks people to run that nonfree code.
Si vous êtes particulièrement préoccupés par le JavaScript, vous devriez regarder la série de vidéos de Google ou lire les suggestions de Maria Cieslak pour apprendre à travailler avec JavaScript sans que cela ne soit un cauchemar.
If you are particularly concerned about JavaScript, you may be interested in Google's new Webmasters video series, or in Maria Cieslak's suggestions of how to work with JavaScript without it becoming a hassle.
Lorsque vous lancez les outils F12, le débogueur JavaScript démarre immédiatement, pour vous permettre de travailler sans attendre
When you start F12, the JavaScript debugger starts immediately, so you can get right to work
L'interface de modification des pages Page: sur Wikisource (pour travailler avec l'extension Proofread Page) fonctionnera bientôt aussi sans JavaScript.
The editing interface of Page: pages on Wikisource (working with the Proofread Page extension) will soon also work without JavaScript.
Une des caractéristiques de l'application c'est qu'elle travaille sans problèmes avec les fichiers JavaScript (JS) et Macromedia Flash (SWF).
One of the application's most important features, is that it doesn't have any problems at all when it comes to working with JavaScript (JS) and Macromedia Flash (SWF) files.
Elle se charge toujours des projets les plus ardus au travail sans hésitation.
She always takes on the toughest projects at work without hesitation.
Les magnifiques décorations étaient l'œuvre des bénévoles qui ont travaillé sans relâche.
The beautiful decorations were courtesy of the volunteers who worked tirelessly.
Après trois jours de travail sans arrêt, je suis sur la jante.
After three days of non-stop work, I'm running on empty.
Elle a travaillé sans relâche pour léguer un monde meilleur à ses enfants.
She worked tirelessly to leave behind a better world for her children.
Après le scandale, elle a travaillé sans relâche pour laver son honneur.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.