Elle savait d'utiliser ce code que si sa vie était en danger.
She knew to only use that code if her life was in danger.
Et de toute façon les développeurs et les bidouilleurs qui voudraient inclure des changements dans leurs propres versions pourraient très bien utiliser ce code.
Anyway, developers and tinkerers who want to include some of the changes in their own versions could use that code just fine.
Emballer les moyens de sortie veut dire que nous pouvons utiliser ce code partout.
Wrapping the means of output means we can use this code anywhere.
Veillez à utiliser ce code lors de chacune de vos communications à propos du cours.
Please use this code in all communications about the course.
Pour un usage personnel, il est possible d'utiliser ce code sur plusieurs ordinateurs.
For personal use, it is possible to use this code on several computers.
Vous n'aurez pas à utiliser ce code après avoir terminé le processus d'inscription.
You will not need to use this code after you complete the signup process.
Cela signifie que vous pouvez librement utiliser ce code pour l'étudier ou l'incorporer dans de nouveaux projets logiciels.
This means that you can freely use this code to study from, or to incorporate into new free software projects.
N'utiliser ce code qu'en cas de nécessité absolue.
Do not use this code unless absolutely needed
Vous devrez aussi utiliser ce code pour effectuer un paiement ou bien accéder à votre compte en ligne.
You will also have to use this code to make an online payment or to access your online account.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.