L'élément de menu Exécuter dans le menu Run peut être utilisé pour redémarrer l'application java qui a déjà été commencé.
The Run menu item on the Run menu can be used to restart the java application that was previously started.
Si une configuration d'exécution a déjà été créé, vous pouvez l'utiliser pour démarrer l'application Java en sélectionnant Exécuter les configurations dans le menu Exécuter, en cliquant sur le nom de la configuration d'exécution, puis en cliquant sur le bouton Exécuter.
If a Run configuration has already been created you can use it to start the Java application by selecting Run Configurations from the Run menu, clicking on the name of the run configuration and then clicking on the Run button.
le fichier d'empreinte de bibliothèque de classes comprend des informations d'authentification destinées à vérifier l'intégrité d'une ou de plusieurs bibliothèques de classes utilisées par l'application JAVA avant l'exécution de celles-ci
the class library footprint file includes: authentication information for verifying the integrity of one or more class libraries used by the JAVA application before the JAVA application is executed
L'indicateur d'activation de mixage indique qu'il faut mixer le son du vidéoclip correspondant à l'opération utilisateur sur l'application Java (marque déposée) et la sortie audio du vidéoclip pendant la commande de reproduction mentionnée.
The Mixing_On flag indicates whether to mix the clip sound corresponding to the user operation on the Java (registered trademark) application and the audio output of the AVClip during the aforementioned reproduction control.
L'application utilise Java pour être universelle et fonctionner d'une plateforme à l'autre, avec ses bons et ses mauvais côtés.
The app makes use of Java to provide universality from platform to platform, and this is both good and bad.
L'application utilisateur nécessite Java 5.0.10 pour prendre en charge la signature numérique et Cryptovision.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.