Si vous voulez utiliser Java en tant que greffon dans votre navigateur, alors choisissez d'installer également « icedtea-7-plugin ».
If you want to use Java as a plug-in in your browser, then also select to install "icedtea-7-plugin".
Si vous voulez utiliser Java dans Firefox, vous devez créer manuellement un lien symbolique du fichier de plug-in dans la version vers l'un des emplacements attendus par Firefox.
If you want to use Java within Firefox, you need to manually create a symbolic link from the plugin file in the release to one of the locations that Firefox expects.
Si vous voulez utiliser Java dans K-Meleon, voir la section Comment valider Java dans K-Meleon?
If you want to use Java in K-Meleon, see the section on How do I enable Java in K-Meleon?
Si vous voulez utiliser Java dans K-Meleon, voir la section Comment valider Java dans K-Meleon?
Si vous voulez utiliser ces fonctions, vous devez compiler PHP avec le support Java en utilisant l'option de configuration - with-java[=DIR] où DIR représente le dossier d'installation de base de votre JDK.
In order to use these functions you must compile PHP with Java support by using the - with-java[=DIR] where DIR points to the base install directory of your JDK.
Finally it depends on where you want to use the pull-up bar.
Si vous voulez utiliser une adresse de livraison différente, cliquez ici.
If you wish to use another delivery address, please click here.
Accepte le nom du filtre que vous voulez utiliser par défaut.
Accepts the name of the filter you like to use by default.
Confirmez qu'il s'agit du compte que vous voulez utiliser.
Confirm this is the account that you want to claim against.
Sélectionnez votre film et décidez si vous voulez utiliser le calcul de réciprocité.
Select your film's sensitivity and decide if you use reciprocity compensation.
Selon ce que vous voulez utiliser, il existe différentes options.
Depending on what you want to use, there are different options.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.