Frequency and pattern of left ventricular dysfunction in potential heart donors: implications regarding use of dysfunctional hearts for successful transplantation.
Such compounds are usually prescribed for prevention and treatment of various pathologies of the cardiac function, such as cardiovascular disorders, congestive heart failure, left ventricular dysfunction or hypertension.
Postoperative renal dysfunction and preoperative left ventricular dysfunction predispose patients to increased long-term mortality after coronary artery bypass graft surgery.
Long-term survival and functional results after aortic valve replacement in asymptomatic patients with chronic severe aortic regurgitation and left ventricular dysfunction.
The presence of viable myocardium was associated with a greater likelihood of survival in patients with coronary artery disease and left ventricular dysfunction, but this relationship was not significant after adjustment for other baseline variables.
However, there is no inexpensive, noninvasive, painless screening tool for asymptomatic left ventricular dysfunction available for diagnostic use.
然而,对于无症状的左心室功能障碍,目前还没有便宜、无创、无痛的可用于诊断的筛查工具。
Effects of glucagon-like peptide-1 in patients with acute myocardial infarction and left ventricular dysfunction after successful reperfusion.
胰高血糖素样多肽1在急性心肌梗死和左心室功能障碍的患者成功再灌注后的作用
The stiff fibrotic cardiac tissue affects the transmission of electrical impulses through the heart muscle causing it to beat irregularly and can this lead to left ventricular dysfunction.
僵硬的纤维化心肌组织影响电脉冲通过心肌传递,造成心脏不规则跳动,这会导致左心室功能障碍。
Decreasing prevalence but increasing importance of left ventricular dysfunction and reoperative surgery in prediction of mortality in coronary artery bypass surgery: trends over 18 years.
Despite the low incidence of structural heart disease, obtaining an echocardiogram can be useful to evaluate ventricular function because a significant number of infants did have ventricular dysfunction.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.