Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
오픈 소스 코드
오픈소스 코드의
오픈 소스 코드가
Thanks to open-source code, international cooperation, and other functions blockchain needs to use, the market has quickly, exposing its tremendous capacity.
오픈 소스 코드, 국제 협력 및 블록체인이 사용해야 하는 기타 기능 덕분에 시장은 빠르게 성장하여 엄청난 용량을 드러냈습니다.
The base element of Bitcoin is an open-source code client application.
With the open-source code, there's the possibility that attackers have slipped in malicious code or the code includes vulnerabilities or vulnerable dependencies.
오픈소스 코드의 경우, 공격자가 악성코드를 심어 두거나, 코드 자체에 취약점이나 취약한 종속성이 포함되어 있을 가능성이 있다.
Since Android is a single corpus of open-source code, the code itself is the comprehensive "specification" of the platform and its APIs.
Android는 오픈소스 코드의 단일 모음이므로 코드 자체는 플랫폼과 API의 포괄적인 '사양'입니다.
GIMP is a free image editor with open-source code.
Verdict: This program is featured as the best InDesign for Linux alternative and can be added to this list as the best book design software with an open-source code.
총평: 이 프로그램은 최고의 Linux용 InDesign 대안이며 오픈 소스 코드가 있는 최고의 책 디자인 소프트웨어로 이 목록에 추가할 수 있습니다.
Furthermore, open-source code can help remove the technical barriers that separate developers from users - something that has been described as one of Algorand's long-term goals.
또한 오픈 소스 코드는 개발자와 사용자를 분리하는 기술적 장벽을 제거하는 데 도움이 될 수 있습니다. 이는 알고랜드의 장기 목표 중 하나로 설명된 것입니다.
Bitcoin wants Since September, open-source code, and also decentralized applications.
However, in the case of the pirated version, which many users like to download from torrent resources, the software runs on open-source code.
그러나 많은 사용자가 토렌트 리소스에서 다운로드하는 불법 복제 버전의 경우 소프트웨어는 오픈 소스 코드에서 실행됩니다.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.