A different code, METAR, is used for aviation weather in the rest of the world.
Un code différent, le METAR, sert pour la météo de l'aviation dans le reste du monde.
A different code was established in Huahine in 1822.
Un code différent fut élaboré à Huahine en 1822.
A different code to make JavaScript menu by CSS.
Un autre code pour faire JavaScript menu par la CSS.
Each card has a different code that cannot be copied.
Chaque carte a un code différent qui ne peut pas être copié.
The sections of an axis must all have a different code.
Les sections d'un axe doivent toutes avoir un code différent.
Some retailers listed above may have applied a different code.
Certains détaillants énumérés ci-dessus pourraient avoir utilisés un code différent.
I've read that some people might have evolved a different code already.
J'ai lu que quelques gens peuvent évoluer vers un code différent.
They got the same letter with a different code.
Ils ont reçu la lettre avec un code différent.
There is a different code on each package.
Chaque emballage dispose d'un code différent.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.