Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Decompyle converts Python byte-code back into equivalent Python source.
Decompyle convertit du code-octet (« byte-code ») Python en code source Python équivalent.
Outros resultados
Her fade enabled her to bring the ball back into play.
Son coup coupé lui a permis de ramener la balle en jeu.
The player trained hard all summer to get back into circulation.
Le joueur s'est entraîné tout l'été pour revenir dans le circuit.
That cruel letter will only throw your sister back into her heartbreak.
Cette lettre cruelle ne fera que replonger ta sœur dans son chagrin amoureux.
The colorful clothes from the sixties sometimes come back into fashion today.
Les vêtements colorés des années soixante reviennent parfois à la mode aujourd'hui.
The commander hardened his heart before sending exhausted soldiers back into battle.
Le commandant s'endurcit avant de renvoyer les soldats épuisés au combat.
Getting back into painting could do his mood a power of good.
Se remettre à la peinture ferait un bien fou à son moral.
Without strict discipline, the classroom will slip back into complete disorder.
Sans discipline stricte, la classe va rechuter dans un désordre total.
She doesn't want to slip back into spending every night drinking.
Elle ne veut pas replonger dans l'habitude de boire tous les soirs.
He bought a bike because he wants to get back into shape.
Il a acheté un vélo parce qu'il veut se remettre en forme.
The fisherman releases every female crab carrying eggs back into the sea.
Le pêcheur relâche chaque crabe femelle portant des œufs dans la mer.
She carries that monkey on her back into every new relationship.
Elle traîne ce singe sur le dos dans chacune de ses nouvelles relations.
Pouring the wine back into the decanter released more aromas.
Le reversement du vin dans la carafe a libéré davantage d'arômes.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.