All modern web sites use JavaScript to create dynamic and animated web pages.
Tous les sites web modernes utilisent javascript pour créer des pages web dynamiques et animées. Image
This functionality is not usually provided by other plugins, particularly those that use Javascript to present the translations.
Cette fonctionnalité n'est généralement pas fournie par d'autres plugins, en particulier ceux qui utilisent Javascript pour présenter les traductions.
Use JavaScript to control the broadcasting of audio/ video elements
Utiliser JavaScript pour contrôler la diffusion des éléments audio/vidéo
Use JavaScript to add interactive elements triggered by audio/ video elements or that modify audio/ video elements
Utiliser JavaScript pour ajouter des éléments interactifs déclenchés par les JavaScript pour créer des éléments audio/vidéo
We strongly recommend that you use JavaScript to ensure accurate conversion tracking.
Nous vous recommandons fortement d'utiliser JavaScript pour garantir la précision du suivi des conversions.
To work around this problem, you can use JavaScript to skip loading the images first.
Pour contourner ce problème, vous pouvez commencer par utiliser JavaScript pour éviter de charger les images.
Before we do that, we should update the code to use JavaScript to move the seconds hand also.
Auparavant, nous devons mettre à jour le code afin d'utiliser JavaScript pour déplacer également l'aiguille des secondes.
However, instead of an oversimplified templating language, you get to use JavaScript to build abstractions and reuse code.
Cependant, au lieu d'un langage de templates simpliste, vous pourrez utiliser JavaScript pour réaliser des abstractions et réutiliser du code.
The end user can then easily use JavaScript to make external links open in a new window if he wishes to do so.
L'utilisateur final peut alors facilement utiliser JavaScript pour ouvrir le lien dans une nouvelle fenêtre si il le souhaite.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.