You must authenticate yourself when making a payment by bank card, by entering an item of personal information or a single use code transmitted to you by your bank.
Au moment du paiement par carte bancaire, vous devrez vous authentifier en saisissant une donnée personnelle ou un code à usage unique qui vous est transmis par votre banque.
When your mailing and bank information are being updated, a single use code will be immediately sent by SMS to your mobile phone and you will be asked to enter it to validate the transaction.
Lors de la mise à jour de vos données postales et de vos coordonnées bancaires, un code à usage unique vous sera instantanément envoyé par SMS sur votre téléphone mobile et vous sera demandé au moment de la validation de l'opération.
It invites you to enter a single use code transmitted immediately by SMS on your mobile phone.
Elle vous invite à saisir un code à usage unique transmis immédiatement par SMS sur votre téléphone mobile.
If you forget your password, you can click Sign in with a single use code or reset your password.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez cliquer sur Connexion avec un code à usage unique ou réinitialiser votre mot de passe...
Enter your password or click Sign in with a single use code.
Saisissez votre mot de passe ou cliquez sur Connexion avec un code à usage unique.
A single use code can be applied to your purchase once and can usually be re-issued once per hour by clicking 'Get New Code'.
Un code à usage unique peut être appliqué à vos achats une fois, et peut généralement être généré à nouveau une fois par heure en cliquant sur « Obtenir un nouveau code ».
If you forget your password, you can click Sign in with a single use code or reset your password.
Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez en créer un nouveau.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.