With interactive websites and modern web standards, Ajax is performed using functions within JavaScript frameworks and the {{domxref("Fetch API")}} Standard.
Avec les sites web interactifs et les standards modernes du web, AJAX est progressivement remplacé par des fonctions dans les cadres JavaScript et l'API standard officielle {{domxref("Fetch API")}}.
Outros resultados
In JavaScript, you can have a constructor function call more than one other constructor function within it.
En JavaScript, il est possible d'avoir un constructeur qui fait appel à plusieurs constructeurs.
But libertarian ideology still performs a function within the existing system.
Mais l'idéologie libertaire accomplit cependant une fonction dans le système existant.
It presupposes that collective dynamics and rules function within a firm.
Il implique les dynamiques collectives et les règles en oeuvre dans une firme.
You can define functions within the body of another function.
The 'Help' function within your browser should tell you how.
La fonction "Aide" de votre navigateur devrait vous indiquer comment.
The medication starts to function within one or two hours of treatment.
Le médicament commence à fonctionner dans une ou deux heures de traitement.
The new city of Almere mixes urban functions within a pedestrian environment.
La ville nouvelle d'Almere mixe les fonctions urbaines dans un cadre piétonnier.
It appoints individuals to key functions within public protection mechanisms.
Il nomme les titulaires des fonctions clés des mécanismes de protection du public.
Normally, these psychic aggregates function within the astral and mental worlds.
Normalement, ces agrégats se développent dans les mondes astral et mental.
He explained how the lantern wheel functions within the larger gear system.
Il a expliqué comment la lanterne fonctionne dans le système d'engrenages plus vaste.
Navigate to the desired position or function within the App and save it.
Naviguez à la position souhaitée ou lancez une commande et enregistrez la.
The Court should function within the existing system of international relations.
La Cour devra fonctionner dans le cadre du système existant de relations internationales.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.