Google PageSpeed Insights will throw up a warning about Render-blocking JavaScript and CSS when you have files preventing the page from loading as fast as possible.
Google PageSpeed Insights lancera un avertissement à propos du JavaScript et du CSS bloquant le rendu lorsque vous avez des fichiers empêchant le chargement de la page aussi rapidement que possible.
Web developers can also minimize the number of render-blocking resources (loading JavaScript last, for example), optimize images for faster loading, and reduce file sizes wherever possible.
Les développeurs web peuvent également minimiser le nombre de ressources bloquant le rendu (en chargeant JavaScript en dernier, par exemple), optimiser les images pour accélérer leur chargement et réduire la taille des fichiers chaque fois que possible.
Regardless of my thoughts about Async Javascript on its own, when paired with Autoptimize it does a great job of completely eliminating render-blocking JavaScript and trimming down the amount of render-blocking CSS.
The chief mate coordinated the loading of cargo to maximize efficiency.
Le second a coordonné le chargement de la cargaison pour maximiser l'efficacité.
The delta connection allows for balanced loading of the electrical coils.
Le montage en triangle permet une charge équilibrée des bobines électriques.
Standalone data package configured for loading of the submitted ckl file.
Paquet de données autonome configuré pour le chargement du fichier ckl soumis.
The loading of film is automatic, but rewinding remains manual.
Le chargement du film est automatique, mais le rembobinage reste manuel.
List of secure sites on which the loading of plug-ins is enabled.
Listes de sites sûrs sur lesquels le chargement de plugins est permis.
Thus, it won't slow down the loading of your pages.
Ainsi, il ne fera pas ralentir le chargement de vos pages.
Hook-lift truck This system allows the loading of a multitude of tools.
Ce système permet entre autres, le chargement d'une multitude d'outils.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.