She negotiated a buyout to free her from a long-term commitment.
Reversing the damages caused by deforestation is a long-term commitment.
She feels imprisoned by the past whenever someone mentions weddings or long-term commitment.
Marriage involves a long-term commitment based on mutual respect and support.
L'union conjugale implique un engagement durable, fondé sur le respect et la solidarité mutuelle.
It's wise to request a get-out clause for any long-term commitment.
Il est sage de demander une clause de sortie pour tout engagement à long terme.
Unless you plan to fail, it is a long-term commitment.
Si l'on entend réussir, c'est un engagement à long terme.
So there is no long-term commitment necessary on your part.
Aucun engagement à long terme n'est donc nécessaire de votre part.
This interim agreement allows the two companies to work together without making a long-term commitment.
Cet accord provisoire permet aux deux entreprises de collaborer sans engagement à long terme.
Adopting a pet entailed a long-term commitment from the entire family.
Adopter un animal de compagnie impliquait un engagement à long terme de toute la famille.
She took a student job with no long-term commitment, so it fits around her studies.
Elle a pris un emploi étudiant sans engagement à long terme, compatible avec ses études.
Or they just didn't want to make that kind of long-term commitment.
Ou ils ne voulaient pas ce genre d'engagement à long terme.
Her phone plan is pay-as-you-go, providing flexibility without long-term commitment.
Son forfait téléphonique est en prépayé, offrant flexibilité sans engagement à long terme.
Finding a sublease saved them from the hassle of a long-term commitment.
Trouver une sous-location les a sauvés des tracas d'un engagement à long terme.