Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
peut être codé à l'aide
peut être codée à l'aide
The block may be coded using temporal inter-prediction or inter-layer prediction.
Le bloc peut être codé à l'aide d'une prédiction inter temporelle ou d'une prédiction inter-couches.
Each of the channel state information reports may be coded using tail-biting convolutional coding.
Chacun des rapports d'informations d'état de canal peut être codé à l'aide d'un codage convolutif à ajout de bits d'extrémité.
A current picture in the enhancement layer may be coded using the reference picture list.
Une image courante dans la couche d'amélioration peut être codée à l'aide de la liste d'images de référence.
Each instruction sequence within a program may be coded using the instruction set which most efficiently executes the function corresponding to the instruction sequence.
Chaque séquence d'instructions dans un programme peut être codée à l'aide de l'ensemble d'instructions qui exécute avec le plus d'efficacité la fonction correspondant à la séquence d'instructions.
the picture is then divided into slices so that each sub-picture is encoded independent of other sub-pictures except for the background region sub-picture, which may be coded using another sub-pictures
l'image est alors divisée en tranches de façon que chaque sous-image soit codée indépendamment des autres sous-images, à l'exception de la sous-image de zone d'arrière-plan, laquelle peut être codée au moyen d'autres sous-images
Additionally, non-reference frames in the GOF may be coded using spatial direct mode coding.
En outre, des trames de non référence dans le groupe de trames (GOF) peuvent être codées à l'aide d'un codage en mode direct spatial.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.