Our website uses utf-8 encoding, is programmed in XHTML 1.0 Strict and its stylesheets have been validated as CSS Level 2.1.
Notre site utilise l'encodage utf-8, est programmé en XHTML 1.0 Strict et ses feuilles de style sont valides conformément à la recommandation CSS niveau 2.1.
Our site uses UTF-8 encoding and is programmed in strict compliance with XHTML 1.0 specification; its style sheets are compliant with CSS Level 2.1.
Notre site utilise l'encodage utf-8, est programmé en XHTML 1.0 Strict et ses feuilles de style sont valides conformément à la recommandation CSS niveau 2.1.
The new festival is programmed in the mold of renowned international jazz events.
Le nouveau festival est programmé dans la lignée des grands rendez-vous internationaux de jazz.
Winning tickets are randomly distributed and not programmed in any order.
Les billets gagnants sont répartis de façon aléatoire et ne suivent aucun ordre.
A hidden code programmed in the computer allowing access to its brain.
Un code caché programmé dans l'ordinateur permettant d'accéder à son cerveau.
Everything that we programmed in to help them is gone.
Tout ce qu'on y a programmé pour les aider est parti.
When the other children were playing marbles, you programmed in assembler.
Quand les autres enfants jouaient aux billes, vous programmiez en assembleur.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.