I often wander to the same café for my morning coffee.
Je me rends souvent au même café pour mon café du matin.
They said good night before hanging up at the same time.
Ils se sont dit bonne nuit avant de raccrocher en même temps.
This beach has almost the same longitude as the old lighthouse nearby.
Cette plage a une longitude presque identique à celle du vieux phare voisin.
The poet writes that we all bleed the same when dreams collapse.
Le poète écrit qu'on saigne tous pareil lorsque les rêves s'effondrent.
The song confesses we all bleed the same in nights of loneliness.
La chanson avoue qu'on saigne tous pareil durant les nuits de solitude.
He takes a dump every morning at exactly the same time.
Il coule un bronze tous les matins exactement à la même heure.
The director encouraged them to keep working with the same energy.
Le directeur les a encouragés à continuer à travailler avec la même énergie.
We usually go on vacation to the same place every summer.
On a l'habitude de partir en vacances au même endroit chaque été.
They decided to stick with the same supplier for quality assurance.
Ils ont décidé de continuer avec le même fournisseur pour assurer la qualité.
They share the same morbid fascination with ghost stories and graveyards.
Ils partagent un même morbide pour les histoires de fantômes et de cimetières.
His locker is directly opposite mine, in the same hallway.
Son casier est directement en face du mien, dans le même couloir.
He saw his friends and decided to get on the same shuttle.
Il a vu ses amis et a décidé de prendre la même navette.
The artists painted in the same style to create a cohesive look.
Les artistes ont peint dans le même style pour créer un look cohérent.