I never imagined something like that would one day happen right on my doorstep.
Je n'imaginais pas qu'un tel événement arriverait un jour à ma porte.
He arrived something like ten minutes late to the meeting.
Il est arrivé avec une dizaine de minutes de retard à la réunion.
We need something like two weeks to finish this project.
Il nous faut dans les deux semaines pour terminer ce projet.
He has something like ten years of experience in his field.
Il a une dizaine d'années d'expérience dans son domaine.
This app idea is a sure-fire success; everyone needs something like it.
Cette idée d'application est un succès garanti ; tout le monde a besoin de ça.
The concert will start at something like eight o'clock, so don't be late.
Le concert commencera à quelque chose comme vingt heures, alors ne sois pas en retard.
She's been working here for something like five years, if I remember correctly.
Elle travaille ici depuis quelque chose comme cinq ans, si je me souviens bien.
I don't remember the exact price anymore, but it was something like that.
Je ne me souviens plus du prix exact, mais c'était quelque chose comme ça.
She's looking for a part-time job, in a café or something like that.
Elle cherche un travail à mi-temps, dans un café ou quelque chose comme ça.
The festival attracts something like two thousand visitors every year.
Le festival attire dans les deux mille visiteurs chaque année.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.