The new feature is connected to the implementation of Java's nested classes (which are often loosely referred to as "inner classes", despite this being only one possible type of nested class).
La nouvelle fonctionnalité est connectée à l'implémentation des classes imbriquées de Java (qui sont souvent appelées "classes internes", bien qu'il n'y ait qu'un seul type possible de classe imbriquée).
The fact that the implementation of Java in Android is different from the standard, mainly in the Dalvik virtual machine, and thus it competes with the Java on mobiles platform with non standard applications.
Le fait que l'implémentation de Java dans Android soit différente du standard, notamment sur la machine virtuelle Dalvik, et qu'ainsi il entre en compétition avec la plateforme Java sur mobiles avec des applications non standard.
The Improve Foundations platform is a collection of stable and sustainable open source solutions to standardize and simplify the implementation of Java applications by developers not specialized in Java.
La plateforme Improve Foundations est un assemblage cohérent et stable de solutions Open Source permettant aux DSI de standardiser et de simplifier l'intégration et la réalisation d'applications par des développeurs non spécialistes en Java.
Outros resultados
Let's take a look at the JDK source and the implementations of Java concepts contained within.
Several vulnerabilities have been discovered in OpenJDK, an implementation of the Java platform
Plusieurs vulnérabilités ont été découvertes dans OpenJDK, une implémentation de la plateforme Java.
Get an open source software implementation of the Java Servlet and JavaServer Pages technologies.
Obtenez une exécution ouverte de logiciel de source du Java Servlet et des technologies de JavaServer Pages.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.