It would be disappointing to the system will continue to function.
Néanmoins, le système continuera de fonctionner.
The clock program will continue to function properly.
Le programme horaire continuera de fonctionner correctement.
Is there an adequate guarantee that systems will continue to function?
Existe-t-il une garantie appropriée que le système continuera à fonctionner?
Indeed, even completely covered with dust, it will continue to function without alteration.
En effet même complètement recouvert de poussière, il continuera de fonctionner sans altération.
All offshore call center campaigns will continue to function without an interruption or down time.
Toutes les campagnes de centre d'appels offshore continueront à fonctionner sans interruption ni temps mort.
Services will continue to function normally.
Les services continueront à fonctionner normalement.
You have the right to disable these cookies, with no guarantee that the site will continue to function optimally.
Vous avez le droit de désactiver ces cookies, sans garantie que le site continuera à fonctionner de manière optimale.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.