Hiring so quickly without checking references is a debacle waiting to happen.
Recruter aussi vite sans vérifier les références, c'est un désastre annoncé.
We never go out without checking that the door is properly locked.
Nous ne sortons jamais sans vérifier si la porte est bien fermée.
He can never say what time it is without checking his phone.
She grabbed the phone in a rush, without checking who was calling.
Elle a répondu au téléphone à la course, sans regarder qui appelait.
Choosing a restaurant without checking reviews was a sad stab in the dark.
Choisir un restaurant sans consulter les avis était une triste tentative au hasard.
She went off at half-cocked on social media without checking the source.
Elle a foncé tête baissée sur les réseaux sociaux sans vérifier la source.
Heading into the mountains without checking the weather is just downright reckless.
Sortir en montagne sans vérifier la météo, c'est être complètement inconscient.
They always bash out press releases without checking the facts properly first.
Ils pondent toujours des communiqués de presse sans vérifier correctement les faits avant.
Worst of all, he accused his innocent brother without checking the facts.
Pire que tout, il a accusé son frère innocent sans vérifier les faits.
Going hiking without checking the weather forecast was a risky and foolish decision.
Partir en randonnée sans vérifier la météo a été une mauvaise décision dangereuse.
They hired the new consultant from the hip, without checking any references.
Ils ont recruté le nouveau consultant au pied levé, sans vérifier aucune référence.
You mustn't run out into the street without checking for oncoming cars.
Il ne faut pas foncer dans la rue sans regarder les voitures qui arrivent.
You rushed into this trip without checking whether your passports were still valid.
Vous vous êtes précipités dans ce voyage sans vérifier la validité de vos passeports.