The company was fined for wrongdoing in its financial reports.
その会社は、財務報告における不正行為で罰金を科された。
To impeach the minister would require strong evidence of wrongdoing.
大臣を弾劾するには、不正行為を裏づける強力な証拠が必要だ。
In retributive systems, punishment is viewed as a necessary response to wrongdoing.
応報主義的な制度では、処罰は悪事への不可欠な応答だとみなされている。
Schuyler was also cleared of any wrongdoing by a court martial.
スカイラーも軍法会議で如何なる悪事も証明されなかった。
Through investigative journalism, the reporter uncovered significant evidence of wrongdoing.
調査報道によって、その記者は重大な不正行為の証拠をつかんだ。
The report provided none whatsoever evidence of wrongdoing by the company.
その報告書には、会社の不正行為を示す証拠は一切含まれていなかった。
She admitted to wrongdoing in the case and apologized.
彼女は事件での不正行為を認め、謝罪した。
They discussed the wrongdoing openly during the community meeting.
地域集会では、その不正行為について率直に話し合われた。
He was punished for wrongdoing in the school exam.
彼は、学校の試験での不正行為の罰を受けた。
In all conscience, they could not ignore the clear evidence of wrongdoing.
良心に照らして、彼らはその明白な不正行為の証拠を無視できませんでした。
The report highlighted widespread wrongdoing in the organization.
その報告書は、組織内に蔓延する不正行為を浮き彫りにした。
He may refuse to admit his wrongdoing.
彼は自分の不正行為を認めることを拒否するかもしれません。
Whistleblowing acts as a safeguard against corruption and wrongdoing.
公益通報は、汚職や不正行為に対する安全弁として機能している。