Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
A-Net
"A-NET" - Medmarketconsulting was found on 2006 by persons connected and dedicated to the market of medical devices for many years.
"A-NET" - Medmarketconsulting został stworzony w roku 2006 przez osoby od wielu lat związane z rynkiem wyrobów medycznych.
High fidelity analogue to digital conversion for A-Net
Wysoka wierność konwersji analogowo-cyfrowej dla A-Net
Concerning Polish and slavic market, A-Net can offer wide range of marketing analysis&rapports, searching for distributors, local producers or sub suppliers, opening local branches, interim management services, assistance in acquisition or fusion processes and much more.
A-net oferuje szeroki wachlarz usług z zakresu analiz i raportów rynkowych, pomoc w poszukiwaniu zagranicznych dystrybutorów, zagranicznych wytwórców lub poddostawców, pomoc w otwieraniu filii, usługi "interim management", asystę w procesach przejęć oraz fuzji i wiele innych.
Apart of above market services A-Net Medmarketconsulting has great experience with European Union's CE regulations and requirements for medical devices.
Oprócz powyższej oferty A-Net Medmarketconsulting posiada duże doświadczenie dotyczące uregulowań Unii Europejskiej w zakresie znakowania CE i wymagań zasadniczych dla wyrobów medycznych.
A-Net staff usually completes in the name of manufacturer whole required file and is responsible for contacts with notified bodies, testing institutions or competent authorities if necessary.
Personel A-Net zazwyczaj w imieniu wytwórcy kompletuje wszystkie wymagane dokumenty i odpowiada, jeśli to konieczne, za kontakty z jednostkami notyfikowanymi, instytucjami badawczymi czy "Urzędem Rejestracji Produktów Leczniczych, Wyrobów Medycznych i Produktów Biobójczych".
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.