I've been thinking... and I know it's crazy, especially for me... but maybe when we get back we should move in together.
Tak sobie myślałam, choć to może niedorzeczne, że moglibyśmy razem zamieszkać.
You're really special to me... and I'd like to do that thing you mentioned... but you should know I've never done that before.
Jesteś dla mnie wyjątkowa i chciałbym zrobić to, o czym wspominałaś, ale powinnaś wiedzieć, że nigdy przedtem tego nie robiłem.
No matter how things turn out... I want to thank you for all that you've done and if you should change your mind about coming back with me...
Nie zależnie od tego jak się ułoży pragnę myśleć, że zrobiłeś to wszystko i jeżeli zmienisz zdanie na temat powrotu ze mną...
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.