I say this for your sake, because... if I were to be fired and it were your fault... I would do things that would shame the devil.
Mówię to dla twojego dobra, bo gdybym został zwolniony z twojej winy, mógłbym zrobić coś, co zawstydziłoby diabła.
I can't tell you why I know what I know, because... if I told you you'd never believe me.
Nie mogę ci powiedzieć, skąd to wiem, bo gdybym ci powiedział, nie uwierzyłabyś.
Because... if we continue any further with this marriage talk... it may be the end of a wonderful friendship.
Bo jeśli mamy dalej rozmawiać o małżeństwie, może to oznaczać koniec wspaniałej przyjaźni.
Because... if you are, then I am too.
Bo jeśli tak... jest... to ja też...
Because... if I feel alive... then it doesn't seem like she's dead.
Bo jeśli cieszę się życiem, to wydaje mi się, że ona nie umarła.
No you told me to marry him because... if he cheats on me I'll get half his stuff.
Mówiłaś, żebym wzięła ślub, bo jeśli mnie zdradzi, dostanę połowę.
I wish I had. I can't tell you why I know what I know, because... if I told you you'd never believe me.
Chciałbym. Nie mogę ci powiedzieć, skąd to wiem, bo gdybym ci powiedział, nie uwierzyłabyś.
I fear I cannot oblige you, sir, because... if we are to achieve our longed-for separation from England, we must be ready in the state legislatures with new codes of law and governance.
Niestety nie mogę tego panu obiecać, bo jeśli mamy odłączyć się od Anglii, musimy być gotowi z regulacjami dotyczącymi prawa i rządów.
Just listen to me, okay, because... if we don't see you, Richard'll know.
Wysłuchaj mnie, bo jeśli przestaniemy się spotykać, Richard się dowie.
Because... if you didn't, this would be a horrible time.
Because... if you remember them... they're never really gone.
Bo... jeśli ich pamiętasz... to tak naprawdę nie odeszli.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.