Alphonse: "Let's see... What do you think about dividing our troops in two and attacking both gates simultaneously?" Ivanna: "But... won't that weaken our strength?" Alphonse: "We're used to fighting in small numbers.
Co myślisz o podzieleniu się na dwie grupy i zaatakowaniu równocześnie obiema? "-Ivanna - "Ale... Czy to nie osłabi naszych sił?" -Alphonse - "Jesteśmy przyzwyczajeni do walki w małych grupach.
We will get you hight, but... won't go down low!
Z nami odlecisz wysoko, ale... nie spadniesz nisko!
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.