Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Annex II to that Directive (go to question F..2.3)
załącznikiem II do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F..2.3)?
Annex II of the Directive (go to question F..2.3)
Załącznikiem II dyrektywy (proszę przejść do pytania F 3.2.3)
Outros resultados
in which case, include the necessary documents listed under point F..2.2
w takim przypadku proszę załączyć niezbędne dokumenty wskazane w pkt F..2.2
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F..2.2)?
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F 3.2.2)
This time, I used the Open GPS Tracker application (v..2.3) to write the track.
Trasa została zapisana przy pomocy aplikacji Open GPS tracker (v. 1.2.3).
after dissolution in hydrochloric acid, the presence of barium ions is confirmed in the solution of the melt (B..2.3) by paper chromatography and/or by barium sulphate precipitation.
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.