I now love bike riders so much... that from now on when driving, I'll no longer consider... how many points I'd get if I took them out. What's this?
Teraz tak bardzo kocham rowerzystów, że odtąd nie będę zwarzać ile punktów dostanę jeśli się ich pozbędę.
You are here to grow Jeremy's mark, so I'll ask again... How many vampires has he killed since he's been here?
Jesteś tu, by powiększać tatuaż Jeremy'ego, więc zapytam ponownie: Ile wampirów zabił?
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.