Well, what if I... see a side to her that I don't like?
Co, jeśli ja... Dostrzegę w niej coś, co mi się nie spodoba?
Well, "share" is a bit of an exaggeration here - she enjoys it and does it very well, and I... see the bit about her patience above.
No, "współdzielimy" to drobne wyolbrzymienie - ona to lubi i robi dobrze, a ja... patrz na kawałek o cierpliwości powyżej.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.