I... was always too busy wishing that I was somewhere else.
Zawsze byłam zbyt zajęta marzeniami, że jestem gdzie indziej.
I... was lonely and scared after my divorce.
Byłam samotna i przestraszona po moim rozwodzie.
I... was... I haven't even thought about that, actually.
Byłam... W zasadzie to nawet o tym nie myślałam.
Actually, I... was the prom queen.
W zasadzie, byłam królową balu.
I... wasn't one of those crazy women who cried, you know, every time she saw... a baby.
Nie byłam jedną z tych oszalałych kobiet, które płakały za każdym razem, kiedy widziały dziecko.
I... was with another man the night that Jake died.
Byłam z innym mężczyzną tamtej nocy.
I... was broken long before Noah did what he did.
Byłam zaburzona już przed działaniem Noah.
I guess we... I... was just a little over enthusiastic.
Wydaje się, że byliśmy... ja byłem nieco zbyt pobudzony.
I... was going to ask you to find another movie for me.
Chciałem, cię poprosić byś znalazł dla mnie kolejny film.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.