For thee, my love, one day... I'll build a castle of gold...
Któregoś dnia, dla ciebie, ukochana... zbuduję zamek ze złota...
O Lord... without consulting with thee... we have sent thy way some souls whose evil ways passeth all understanding.
Panie... bez porozumienia z tobą... wysłaliśmy Ci kilka dusz, których zepsucie przekraczało wszelkie zrozumienie.
O Lord... without consulting with thee... we have sent thy way sone souls whose evil ways passeth all understanding.
Panie... bez porozumienia z tobą... wysłaliśmy Ci kilka dusz, których zepsucie przekraczało wszelkie zrozumienie.
Delaney,... that I, Bernard Delaney,... do take thee, Lydia Jane Hibbott,... do take thee, Lydia Jane Hibbott,... to be my awful wedded wife. to be my lawful wedded wife.
Delaney... że ja, Bernard Delaney... biorę ciebie, Łydio Jane Hibbott... biorę ciebie, Łydio Jane Hibbott... za swoją zgubną żonę. za swoją ślubną żonę.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.