Tradução de "I..2.2" em polonês
Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Attention is drawn, in this respect, to point I..2.2, which lays down that all reagents used should be chemically pure
W tym przypadku należy zwrócić uwagę na pkt I..2.2., który ustanawia, że wszystkie wykorzystywane odczynniki muszą być chemicznie czyste
I..2.2 Annexes on Mutual Acceptance of Industrial Products
I..2.2 Załączniki w sprawie wzajemnej akceptacji wyrobów przemysłowych
Attention is drawn, in this respect, to point I..2.2, which lays down that all reagents used shall be chemically pure; in addition, it is essential to use only fused anhydrous zinc chloride.
Należy zwrócić uwagę na pkt I..2.2, nakazujący, aby wszystkie używane odczynniki były chemicznie czyste. Używany chlorek cynku powinien być bezwzględnie bezwodny.
Outros resultados
in which case, include the necessary documents listed under point F..2.2
w takim przypadku proszę załączyć niezbędne dokumenty wskazane w pkt F..2.2
A..2.2. potential effects on the microorganisms used for industrial food processing
A..2.2 Potencjalny wpływ na mikroorganizmy stosowane do przemysłowego przetwarzania żywności
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F..2.2)?
Annex I to that Directive (go to question F..2.2)
załącznikiem I do tej dyrektywy (proszę przejść do pytania F 3.2.2)
Other sources of inoculum may be used (see I..4.2.).
Można użyć innych źródeł inokulum (patrz I..4.2.).
Other sources of inoculum may be used (see I..4.2.).
Można użyć innych źródeł inokulum (zob. I..4.2).
I..2.1 Annexes on Mutual Recognition of Results of Conformity Assessment
I..2.1 Załączniki dotyczące wzajemnego uznawania wyników oceny zgodności
in point C..2.2 Specific procedures for polycyclic aromatic hydrocarbons, the following paragraph is added
w pkt "C..2.2. Szczegółowe procedury dotyczące wielopierścieniowych węglowodorów aromatycznych" dodaje się ustęp w brzmieniu
A..2.2. repeat-dose (chronic) toxicity testing
A..2.2 Badanie toksyczności (przewlekłej) wywołanej powtarzanym dawkowaniem
B..2.2. ratio of marker to total residues
B..2.2 Stosunek pozostałości markera do łącznych pozostałości.