All right, maybe a better question... is why was I even on the bus?
Może lepiej byłoby spytać dlaczego w ogóle byłem w autobusie?
I don't mean to do your job, but it begs the question... is she running from something?
Nie chcę wam mówić co robić, ale nasuwa się pytanie... czy ona przed czymś nie ucieka?
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.