Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
In addition, in version S..5.1 - the preview of consumables on the product card screen has been modernized, and several improvements in consumables analysis have been included.
Poza tym w wersji S..5.1 - zmodernizowany został widok podglądu materiałów eksploatacyjnych na ekranie karty produktu, oraz uwzględniono kilka poprawek analizy materiałów eksploatacyjnych.
A more concentrated ammonia solution may also be used (see 6.5.1. and A..5.1.).
Można także zastosować roztwór o większym stężeniu (patrz ppkt 6.5.1 i A..5.1).
Projects in construction phase ('Yes' answer to question F..5.1.) and without development consent/construction permit for at least one works contract at the time of their submission to the European Commission are not admissible by the Commission
Komisja Europejska nie dopuszcza projektów znajdujących się na etapie budowy (odpowiedź "Tak" na pytanie F..5.1.), w przypadku których nie posiadano zezwolenia na inwestycje/pozwolenia na budowę w odniesieniu do co najmniej jednego zamówienia na roboty budowlane w momencie przedstawienia ich Komisji Europejskiej
The provisions of Standard E..7.1 shall apply on condition that: (a) the person presents himself or herself in time for check-in (b) the person arrives in time at a point within the airport boundary designated according to standard E..5.1.
Przepisy normy E..7.1 stosuje się pod warunkiem że: a) dana osoba sama stawi się na czas do odprawy pasażerskiej b) dana osoba dotrze na czas do punktu w granicach portu lotniczego wyznaczonego zgodnie z normą E..5.1.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.