I guess I'm spent. I've become a man who hates himself so much... he can't even look at his own reflection in the mirror. I wish I could tell you being with you... doesn't make that worse, but it does.
Stałem się człowiekiem, który nienawidzi siebie tak bardzo, że nie może nawet patrzeć na własne odbicie w lustrze, i chciałbym móc ci powiedzieć, że bycie z tobą tego nie pogarsza, ale to nieprawda...
But then we must pray that he doesn't die... but if he does, then we must find a way, so no one knows.
Więc musimy się modlić, żeby nie umarł. A jeśli umrze, to w tajemnicy.
Just pray the pilot doesn't die, because if he does, it might just be me... who gives you up to the police, just so that they'll leave us alone.
Módl się, żeby pilot przeżył, bo jeśli umrze, sam cię oddam w ręce policji, żebyśmy znowu mogli pracować.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.