Now, if you're like me, you read the headlines, you watch the news, and yet you still just don't really understand it, so to remedy that... hopefully...
Teraz, jeśli jesteś taki jak ja, czytasz nagłówki gazet, oglądasz wiadomości, a mimo to nadal po prostu tego nie rozumiesz, to żeby temu zaradzić... mam nadzieję...
Her labor took 12 hours the last time... so hopefully she'll be back before her water even breaks.
Ostatnim razem jej poród zajął 12 godzin, więc... miejmy nadzieję, że będą z powrotem zanim nawet odejdą jej wody. A my potrzebujemy cię na dole. Tak.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.