Download for Windows Premium
Oferta especial para descobrir o Premium
-50% vitalício em todas as assinaturas
Publicidade
So... I think

Tradução de "So... I think" em polonês

Não foi possível encontrar esta entrada. Mostrando resultados aproximados. Verifique a ortografia ou proponha a adição deste termo ao dicionário.
Myślę
Chyba
Uważam
lepiej
So... I think I probably shouldn't be cold to her.
Myślę, że powinnam przestać tak się zachować.
So... I think there are a lot of people around here who would say $40,000, well, that's pretty good money.
Myślę, że wiele osób stwierdzi, że 40000 dolarów to dobre pieniądze.
So... I think you've learned something today.
Chyba czegoś się dziś nauczyłeś.
So... I think I might be the most pathetic person in all of Verona.
Chyba jestem najbardziej żałosną osobą w Weronie.
So... I think it's best if I go to the spa.
Uważam, że najlepiej by było pójść do spa.
So... I think it would be better for me to leave.
Uważam, że lepiej będzie jak odejdę.
Well... - So... I think it's best if I go to the spa.
Uważam, że najlepiej by było pójść do spa.
So... I think that means that we shouldn't be together.
Więc... Sądzę, że nie powinniśmy do siebie wrócić.
So... I think we could use a separate consultation room.
Więc... przydałaby nam się osobna sala konsultacyjna.
So... I think you deserve somebody brave.
Więc myślę, że zasługujesz na kogoś odważnego.
So... I think it's just a heavy period you're having.
Więc... myślę, że masz tylko cięższy okres.
So... I think there was a yea vote buried in there somewhere.
Rozumiem, że głosowanie w tej sprawie zostało już odstawione do lamusa.
So... I think you better get out of my way.
Więc myślę, że lepiej, żebyście mi zeszli z drogi.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sinônimos e analogias para "So... I think" em inglês

Palavra e Expressão do Dia
Imagem do dia
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Descubra o significado
Publicidade

Sugestões que contenham So... I think

Resultados: 200. Exatos: 200. Tempo de resposta: 206 ms.