The reason we rented this truck is not necessarily... because we needed another vehicle.
Powodem dla którego wynajęliśmy te ciężarówkę, nie jest potrzeba kolejnego pojazdu.
This is actually good... because if we lose Ross, we have a spare.
To w sumie dobrze... jak stracimy Rossa, będzie następca.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.