This... thing with us, despite our better judgement, keeps happening.
Te... rzeczy z nami, pomimo naszej oceny, ciągle się zdarzają
This... thing with the judge... I wish we didn't have to do it.
Ta... sprawa z sędzią... żałuję, że musimy to zrobić.
This... thing that took your son... we don't really understand it.
To, co porwało pani syna, nie do końca wiemy, co to jest.
This... thing you saw in my grandmother, this compassion, our humanity... you still don't have a clue what that means.
To... co zobaczyłeś w mojej babci, to współczucie, naszą naturę... nadal nie masz pojęcia co to znaczy.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.