Best of yet... this planet is full of at these delicious fruits!
Co większej, jest tu mnóstwo pysznego żarełka! Patrzcie, jakie cudne owoce!
I know you too are sure of this, and yet... this knowledge can't diminish his lost... and your grief.
Na pewno myślisz tak samo, choć nie umniejsza to smutku po jego stracie.
Best of yet... this planet is full of great stuff.
Najlepsze że... ta planeta jest pełna świetnych rzeczy.
Outros resultados
No, nothing yet... although this church is full of true believers.
Nie, jeszcze nic, ale ten kościół jest pełen prawdziwych wyznawców.
Nobody knows this yet... but I'm an amazing woman.
Nikt o tym jeszcze nie wie ale ja jestem niesamowita kobieta.
You're not senile yet... like this Roden with his watery eyes.
Nie jesteś jeszcze starcem... jak ten Roden z załzawionymi oczami.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.