I like you... but you keep on doing these terrible things.
Lubię cię... no ale ty wciąż robisz te okropne rzeczy.
I know all the girls want you... but she's hardcore.
Wiem, kiedy dziewczyny cię chcą... ale ona jest twardzielką.
Thank you... but the owner interrupts my private things.
Dziękuję... ale właścicielka nie pozwala mi na prywatne rozmowy.
I don't know that I agree with you... but thank you.
Nie wiem, czy się z tobą zgadzam... ale dziękuję ci.
Your man does love you... but he'll always be a monster.
Twój mężczyzna cię kocha, ale zawsze już będzie potworem.
Sorry to disappoint you... but this is a course in forensic pathology.
Przykro mi, że cię rozczaruję, ale to są zajęcia z patologii.
I hear you... but there is another voice trying to control me.
Słyszę panią, ale jest inny głos, który próbuje mnie kontrolować.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.